FPGA 기반 머신비전 동기화 솔루션 전문기업.
2차전지·반도체·자동차 라인 검사의 트리거·조명·카메라를 정밀하게 제어합니다.
One camera. Two lights. Perfect timing.
Capture bright and dark images in a single pass. 카메라 한 대. 조명 두 개. 그리고 완벽한 타이밍.
밝은 이미지와 어두운 이미지를 동시에 얻는 방법. カメラ1台。照明2つ。そして完璧なタイミング。
明るい画像と暗い画像を、一度のパスで取得する方法。 Eine Kamera. Zwei Beleuchtungen. Perfektes Timing.
Helle und dunkle Bilder in einem einzigen Durchlauf erfassen.
A single camera fires on every trigger.
Within that exposure window, a bright light and a dark light must alternate with precision.
The moment a light falls outside the window, the image is contaminated. 카메라 한 대가 매 트리거마다 촬영한다.
그 노출 창 안에 밝은 조명과 어두운 조명이 교차로 정확히 켜져야 한다.
조명이 노출 창을 벗어나는 순간, 이미지는 오염된다. カメラ1台が、トリガーごとに撮影する。
その露光窓の中で、明るい照明と暗い照明が正確に交互に点灯しなければならない。
照明が露光窓を外れた瞬間、画像は汚染される。 Eine einzige Kamera löst bei jedem Trigger aus.
Innerhalb dieses Belichtungsfensters müssen helles und dunkles Licht präzise abwechseln.
Sobald ein Licht das Fenster verlässt, wird das Bild kontaminiert.

The camera opens an identical exposure window on every trigger.
Inside that window, either Light A (bright) or Light B (dark) must be on.
Drift the timing — and you get dark frames or motion blur. 카메라는 매 트리거마다 동일한 노출 창을 연다.
그 창 안에 Light A(밝음) 또는 Light B(어둠)가 켜져 있어야 한다.
타이밍이 어긋나면 어두운 이미지, 번진 이미지가 된다. カメラはトリガーごとに同じ露光窓を開く。
その窓の中で Light A(明) または Light B(暗) が点灯していなければならない。
タイミングがずれれば、暗い画像、ブレた画像になる。 Die Kamera öffnet bei jedem Trigger ein identisches Belichtungsfenster.
Innerhalb dieses Fensters muss entweder Light A (hell) oder Light B (dunkel) aktiv sein.
Driftet das Timing — entstehen dunkle oder verwischte Bilder.
Struggling with Dual-Scan timing?
TAG-SCP32 is built to solve exactly this problem. 듀얼스캔 타이밍 문제로 고민 중이시라면
TAG-SCP32로 해결할 수 있습니다. デュアルスキャンのタイミング問題でお困りなら、
TAG-SCP32 で解決できます。 Probleme mit Dual-Scan-Timing?
TAG-SCP32 wurde genau dafür entwickelt.
| 멀티커런트 조명제어기 NSync(나노싱크) (0) | 2026.04.01 |
|---|